vendredi 6 mars 2009

Traduction de Sackboy (Partie 5: les bras)

ARMS (MAKE 2 PIECES)

Cast on 6 sts with Click for top edge and cont in st st.

Next row Purl.

Inc row Inc into every st to end. [12 sts].

St st 13 rows.

Cast on 3 sts at beg of next 2 rows for thumb.

[18 sts]

Cast off 3 sts at beg of next 2 rows [12 sts].

St st 2 rows.


BRAS : (faire 2 fois)

Monter 6 mailles en couleur principale pour la base supérieure et continuer en Jersey.

Faire un rang envers.

1ier rang d’augmentation : 1 aug dans chaque maille jusqu’à la fin (12 m)

Jersey sur 13 rangs

Ajouter 3 mailles au début de chacun des deux prochains rangs (18 m)

Fermer ces trois mailles au débuts de chacun des deux rangs suivants (12 m)

2 rangs Jersey

Ce qui signifie : Quand tu as fait tes 13 rangs Jersey, sur l'endroit tu montes 3 mailles de plus au début, tu tricotes ton rang, tu tournes, tu ajoutes un autre 3 mailles au début du rang envers, tu fais ton rang. Au début du prochain rang endroit, tu fermes les trois mailles que tu avais ajoutées, tu fais ton rang, puis au début du prochain rang envers, tu fermes les trois mailles ajoutées. Tu auras l'impression de faire deux pouces, mais en fait le bras sera replié sur lui-même pour faire un tube, et les deux côtés du pouce seront réunis pour faire un seul pouce. Fait un rang endroit et un rang envers, puis on enchaîne avec le petit doigt (auriculaire):

WORK FINGERS: LITTLE FINGER

Next row K7, turn and work on these sts only.

Next row P3, turn and work on these sts only.

Next row Knit.

Break yarn, leaving a 40in (100cm) length. Thread

through sts on needle, draw up tightly, then

oversew side edges of finger together.

Sur ton rang endroit, tu tricotes seulement les 7 premières mailles, tourne ton ouvrage, tricote à l'envers seulement les trois premières de ces sept, tu tournes encore, et tu tricotes à l'endroit ces trois mailles. Toutes tes autres mailles sont restées sur tes aiguilles mais elles ne sont pas travaillées pour le moment. Tu dois maintenant couper ta laine très longue, au moins un mètre (mais j'ai trouvé plus confortable de couper plus long), parce que tu tricoteras les autres doigts avec ce bouts de laine et non avec la balle au complet. Ce bout de laine donc doit être passé dans les trois mailles du petit doigt pour fermer. Tire fermement, puis couds le côté de ce doigt jusqu'aux mailles sur tes aiguilles, puis on enchaîne...

RING FINGER

Next row Using remaining length of yarn, K2

from left-hand needle, turn and work on these 6

sts only.

*Next row P3, turn and work on these sts only.

Next row Knit.

Thread yarn through sts on needle, draw up

tightly, then oversew side edges of finger

together.**

En utilisant toujours le reste de ta longueur de fil. Tu as donc une aiguille avec quatre mailles dessus, et une aiguille avec cinq mailles. Tu mets celle avec quatre mailles dans ta main droite, donc avec l'endroit de l'ouvrage vers toi. Va chercher deux mailles en les tricotant à l'endroit, pour avoir six mailles sur ton aiguille à droite. Tourne ton ouvrage. Tricote seulement trois de ces six mailles, à l'envers. Tourne et tricote ces trois mailles à l'endroit. Passe le fil dans ces mailles, tire fermement et couds le côté de ce doigt.

MIDDLE FINGER

Next row Using remaining length of yarn, K1

from left-hand needle, turn and work on these 4

sts only.

Work as given for ring finger from * to **.

Avec l'endroit de l'ouvrage face à toi, tu tricotes une maille à l'endroit, tu tournes, tricote trois à l'envers, tournes, tricote trois à l'endroit, passe le fil dans ces trois maille, tire et couds, comme précédemment.

INDEX FINGER

Next row Using remaining length

of yarn, K 2 sts from left-hand

needle. [3 sts].

St st 2 rows.

Thread yarn through sts on

needle and draw up tightly.


Toujours avec l'endroit de l'ouvrage vers toi, tricote les deux mailles à gauche à l'endroit pour avoir toutes tes trois mailles ensemble sur la même aiguille. Tournes l'ouvrage, un rang envers, tourne, un rang endroit, passe le fil dans les mailles, couds l'index, puis continue de coudre pour réunir les deux côtés du pouce et fait la couture du bras, en utilisant le point de matelas tel qu'illustré dans le patron (pour voir le patron original, cliquer ici).


Pour des questions, n'hésitez pas à remplir la section "commentaires".

5 commentaires:

Géraldine a dit…

Merci infiniment! Je commençais à m'arracher les cheveux pour trouver comment tricoter les mains avec la version anglaise. Vos explications sont limpides!!! J'ai réussi du premier coup!
Merci, merci!

Valérie-Ann a dit…

Merci d'avoir pris le temps de m'écrire, je suis bien heureuse d'avoir pu vous aider! :)

Je s'essaye a dit…

Bonsoir,
Tout d'abord merci pour toutes ces explications. J'arrive dans la phase finale et j'avoue être perdue pour le petit doigt (little finger). En réalité je ne comprend pas la partie couture. Désolée je débute en tricot...

Valérie-Ann a dit…

Alors, une fois que vous avez fait vos deux rangs avec les trois mailles, et que vous avez coupé le fil très long, vous devez enfiler ce bout de laine sur une aiguille à laine, passer l'aiguille dans les trois mailles, tirer fermement puis utiliser l'aiguille pour joindre ensemble les deux côtés du doigt que vous venez de tricoter en cousant bien serré, jusqu'à ce que vous arriviez en bas du doigt, au niveau des mailles qui sont encore sur l'aiguille à tricoter. Est-ce que cela vous aide?

zora Bentabet a dit…

Bonsoir

D abord merciiii , pouvez vous m aider car je n arrive pas a aller dans le site croquis car il me demande mon passeport
Sans abuser vous pouvez pas mettre de photos pour assemblage
Merci pour votre reponse et votre gentillesse
Zora

LES CRÉATIONS BABELLUNE